新2会员管理端 英文披露表格样本
东京证券交易所 (TSE) 提供英文披露表格样本,旨在规范和提高英文披露文件的质量,并减轻上市公司创建英文披露文件的负担。
收益报告(摘要信息)
收益报告(摘要信息)的英文披露表格示例如下。
季度收益报告(摘要信息)
季度收益报告(摘要信息)的英文披露表格样本如下。
披露第一季度和第三季度季度收益报告时,请参阅季度参考格式1至4;披露第二季度季度(中期)收益报告时,请参阅季度参考格式5至11。
- “特定商业公司”是指从事内阁府公开条例第18条第2款各项目的业务的公司;具体来说,是银行、保险公司和信用金库。
上市公司的决策以及上市公司发生的事实
关于上市公司的决策和上市公司发生的事实,英文披露表格样本如下。
(参考)以下包含英文披露表格示例,用于对日文披露的摘录或摘要进行英文披露。
公司治理报告
公司治理报告的英文披露表格样本如下。
*在《公司治理守则》参考译文中称为“设有 Kansayaku 董事会的公司”
《公司治理报告编制指引》请参阅以下内容。
独立董事/审计师通知表
独立董事/审计师通知表披露表英文样本如下。
请参阅以下“聘请独立董事/审计师的实际注意事项”。
年度股东大会通知
本文件摘录了日本经团联(日本经济团体联合会)出版的《公司法施行条例和公司会计条例(修订)规定的股份公司各种文件模板》中的具体示例,并由东京证券交易所负责将其翻译成英文,以供在准备英文版文件(例如《公司法通知》)时参考。 年度股东大会和业务报告。
日文版《公司法施行条例及企业会计条例(修订)规定的股份公司各类文件模板》(2022年11月1日发布)请参阅以下内容。
英文材料免责声明示例
下面列出的是可用于基于日文原始目的而创建的供参考的英文材料的免责声明示例。
本网页列出的英文披露格式示例中使用的免责声明是全文的免责声明。使用格式示例时,应根据需要修改免责声明。
全文
- ・本文档由日语原文翻译而来,仅供参考。如果本翻译文件与日文原件之间存在任何差异,则以日文原件为准。
摘录
- ・本文档翻译自日语原文的部分内容,仅供参考。如果本翻译文件与日文原件之间存在任何差异,则以日文原件为准。
免责声明
本页包含的信息旨在作为上市公司在准备英文文件时根据各自情况使用的参考资料来源之一,并不强制要求遵守。东京证券交易所对因使用本页所含任何信息而产生的任何费用或损害不承担任何责任。
联系方式
东京证券交易所上市部
电话:+81-3-3666-0141(接线员)